نام کاربری یا نشانی ایمیل
رمز عبور
لطفا پاسخ را به عدد انگلیسی وارد کنید:
مرا به خاطر بسپار
مدیر دوبلاژ تلویزیون از راه اندازی ۲ استودیوی جدید دوبله خبر داد.
به گزارش خبرنگار مهر، فرشید شکیبا مدیر واحد دوبلاژ تلویزیون در صفحه اجتماعی خود از راه اندازی استودیوهای جدید دوبله خبر داد و نوشت: پس از سال ها ۲ استودیوی جدید دوبله در واحد دوبلاژ تلویزیون راه اندازی میشود.
وی در ادامه نوشت: بدون شک توسعه در هر حوزه ای یکی از مهم ترین راهبردها برای کسب موفقیت است و به زودی شاهد بهرهبرداری از این استودیو خواهیم بود.
شکیبا همچنین آورده است: در این ایام که شاهد پخش آثار خارجی متفاوت از شبکه های مختلف تلویزیون هستیم، لازم بود که استودیوهای جدید به کمک مدیران دوبله بیاید تا آثار در زمان مقرر و با کیفیت مطلوب، دوبله و از شبکه های تلویزیونی پخش شود.
وی در پایان یادآور شد: از همکاری مجدانه همکاران فنی دوبلاژ تشکر می کنم که علی رغم سختی ها و کمبودها در همراهی و ایجاد زیرساخت های لازم تلاش بهسزایی داشتند.
روایت هادی مقدمدوست کارگردان سینما و تلویزیون از ارتباط مردم و شاهنامه فردوسی را در این فیلم مشاهده میکنید.
۷ مستند کوتاه چهارشنبه ۲۷ خرداد در سالن حقیقت روی پرده میروند.
شورای صنفی نمایش قرارداد اکران یک فیلم انیمیشن سینمایی را ثبت کرد.
کانون کارگردانان سینمای ایران، اولین نمایش نسخه اصلاح و مرمت شده فیلم «سگ کشی» در موزه سینمای ایران را برگزار میکند.
Δ